九章·思美人1
思美人兮2,擥涕而竚眙3。
媒绝而路阻兮4,言不可结而诒5。
蹇蹇之烦冤兮6,陷滞而不发7。
申旦以舒中情兮8,志沈菀而莫达9。
愿寄言于浮云兮10,遇丰隆而不将11;
因归鸟而致辞兮12,羌迅高而难当13。
高辛之灵盛兮14,遭玄鸟而致诒15。
欲变节以从俗兮16,媿易初而屈志17。
独历年而离愍兮18,羌冯心犹未化19。
宁隐闵而寿考兮20,何变易之可为21!
知前辙之不遂兮22,未改此度23。
车既覆而马颠兮24,蹇独怀此异路25。
勒骐骥而更驾兮26,造父为我Cao之27。
迁逡次而勿驱兮28,聊假日以须时29。
指嶓冢之西隈兮30,与曛黄以为期31。
开春发岁兮32,白日出之悠悠33。
吾将荡志而愉乐兮34,遵江夏以娱忧35。
擥大薄之芳茝兮36,搴长洲之宿莽37。
惜吾不及古人兮38,吾谁与玩此芳草39?
解扁薄与杂菜兮40,备以为交佩41。
佩缤纷以缭转兮42,遂萎绝而离异43。
吾且儃徊以娱忧兮44,观南人之变态45。
窃快在中心兮46,扬厥冯而不竢47。
芳与泽其杂糅兮48,羌芳华自中出49。
纷郁郁其远承兮50,满内而外扬51。
情与质信可保兮52,羌居蔽而闻章53。
令薜荔以为理兮54,惮举趾而缘木55。
因芙蓉而为媒兮56,惮褰裳而濡足57。
登高吾不说兮58,入下吾不能59。
固朕形之不服兮60,然容与而狐疑61。
广遂前画兮62,未改此度也。
命则处幽吾将罢兮63,愿及白日之未暮也64。
独茕茕而南行兮65,思彭咸之故也66。[1]
注释译文
词句注释
1.九章:《楚辞》篇名,是屈原所作的九篇散诗的合集。美人:这是一种托喻,指楚怀王。一说指楚顷襄王。
2.兮(xī):助词,相当于现代的“啊”或“呀”。
3.擥(lǎn)涕:揩干涕泪。擥,同“揽”,收。竚(zhù)眙(chì):久立呆望。竚,同“伫”,长久站立。眙,瞪眼直视。
4.媒:使双方发生关系的人或事物。绝:断绝。
5.结:缄。诒(yí):通“贻”,赠予。结而诒:封寄。言不可结而诒:意谓无法结言以相赠。
6.蹇(jiǎn)蹇:同“謇(jiǎn)謇”,忠贞之言。一说忠言直谏。
7.陷滞:义同郁结。一说陷没沉积。发:抒发。一说发轫。不发:不能发车前进。
8.申:重复,一再表明。申旦:犹言申明。一说天天。舒:舒展、诉说。中情:内心的感情。
9.沈(chén)菀(yùn):沉闷而郁结。沈,同“沉”。菀,同“蕴”,郁结,积滞。达:通达。
10.寄言:犹寄语,带信,传话。
11.丰隆:雨神。一说云神。将:拿起。一说帮助。不将:不肯送来。
12.因:凭借。归鸟:指鸿雁。致辞:指用文字或语言向人表达思想感情。
13.羌(qiāng):句首语气词。迅高:指鸟飞高且快。一说鸟飞得又快又高。迅:一作“宿”,指鸟巢。宿高:宿高枝。当:值。一说遇。
14.高辛:即帝喾(kù)。帝喾初受封于辛,后即帝位,号高辛氏。灵盛(shèng):犹言神灵。盛,一作“晟(shèng)”。
15.玄鸟:即凤凰。一说燕子。致:赠。诒:通“贻”,指聘礼。一说赠送,此作名词用,指送的蛋。另一种说法同“绐(dài)”,欺也。玄鸟致诒:指帝喾娶简狄的故事。这里是以求女喻思君。
16.变节:丧失气节。
17.媿(kuì):同“愧”。易初:改变本心,改变初衷。屈志:委屈意志。
18.年:指时间。历年:犹言经历了很长的时间。离愍(mǐn):谓遭遇祸患。离,遭受。
19.冯(píng)心:愤懑的心情。冯,同“凭”。未化:未消失。
20.宁(nìng):宁肯。隐闵(mǐn):隐忍着忧悯。隐,隐忍。闵,通“悯”,痛苦。寿考:犹言老死。一说年寿很高。此句意谓宁可隐忍忧悯以至老死。
21.为:句末语气助词。
22.辙:车轮所辗的辙印,此处指道路。遂:犹言顺利。
23.度:原则,法度,规范。